Sunday, June 30, 2013

kari edwards

kari edwards - from bharat jiva

чей ум думает думая тело
язык говоря
чей язык   чьи глаза
чье ухо уха
говорящая речь  глаз глаз
о том то   не может быть
думает      о чьем уме
сказанном языками
задыхаясь дух
без вести рассвет
в огне ветре луче
правда за гранью движений
в уме
дрожащие два ума
лицом к лицу
через гущу галлюцинаций
скреплены мыслями речью
скреплены
чередой обязательств
за шестнадцатичастной
вселенной
за ничем
скреплены
раскрыты
вор
больше не вор
убийство
уже не убийство
в час-пропуск
за чувством
стоявшим готовясь
говорившим разумно
пока два
органа
трепещут
в своих руках



за тем и этим и всем
за
действием родством
всегда неизменна
паутина из пауков
за попыткой
пропуска говорить
с личной сказочной
темой жертвы
место где плавится жир
за тем
и этим и всем
горит формула
рожденная нерушимой
горящая два ум
на ложе цветов
терновый венец
трепещет нераспознаваем
за краем
все пронзающей муки



кто сбрасывает кожу
кто повторяет слой
один ощущает
пределы моды на моду
один ощущает  пределы огня
кто-то глубокую
высокую улыбку
благодарность за бытовое
кого-то кормят  страхом
кого-то из реки
кто сбрасывает кожу
как загорится пожар
кто сгорает
от страха
и сгорает под кожей
кто не имеет страха
кто тонет
в твердом как камень мире
обученный родными
моторным тягам
неспокойный к нужной
крови пьющий
прибавочный холокост



кто пляшет в реке
беспредельном потоке
сто деревьев
глубоко благодарны о дивном
кто-то сидит в своей
плоти становится пеплом

кто не зарясь
высвечивает тыщу
единиц счастья

кто-то не зная
высвечивает общий крик
кто-то принял 
крик за атом
другие за вещь
под именем
другие пляшут в реке
беспредельного времени

так, положи соли в воду подожди до утра
жди в том уме
что ждет в словах
и приходит
где ждут

положи соли в ум
попробуй утренних вод
в той воле
что в ум кладет соль

сосредоточь ничего на
до того как соленые воды
раздувая орду страданий
задумаются 
о почтении видеть
знать на вкус
счастье видеть
бесконечное счастье
знать
ничего кроме 
бесконечного в конечном
ничего только молниеносный покой
в постоянстве
глаголов, существительных, прилагательных
после точки и запятой

слушай звук волн
захватывает дух
у жара утра
раздутого
в страдающей ране
в  солях в уме
назвавшего 
язнь
водяным всем
в теле
прикрытого солями
будучего тела
от жилья пустого
задымившего покрывало
неразрушимой материи
нечесаного никем
зарытым внутри
входящего в тело
раздувая задумчивость
задымляющую в ответ

<...>

по временам дрейфуя
      внутри дремоты
      над гробницами и кирпичами

по временам отпущено желудком и зубами

по временам отпущено чем-то осуществленным
      борьбой дрейфовать и сносить ничего

по временам неподвижно
      отпущено от личности

по временам и не описать
      пусто и кругло
      
по временам погибшее
      зрелище терпит противоположности

по временам без слов и экстаз

по временам в каменном сердце жгущем
существование
      ни отвращение ни восторг
      ни разницы ни между вещью

по временам с отвязанным прахом
густо гортанно
      помня тела мысли
      и мысли о мыслях

по временам разделенное знание
      с печатью совместного постоянства



ничто так не раздробит пространство как
реальное воображенное
нарушающее регулярность
с ее регулярным
обещающим вроде
как реальное шоу

ничто не соберет камни
заменит тенями
заменяемыми пространством
где не содержится ни
времени ни утверждений

ничто не осталось
преходящий цветок
нежный запах
выдает секрет
целует тебя в ноги
цепляется за ничто



1. https://www.asu.edu/pipercwcenter/how2journal/vol_3_no_1/smallpress/pdfs/k_edwards.pdf
(первые несколько частей)

2. (по книге bharat jiva)

at times adrift
      inside drowsiness
      above tombs and bricks

at times released by the stomach and teeth

at times released by something struggle
      realized adrift in abiding nothing

at times static
      released of human personality

at times beyond description
      round and empty

at times dead and buried
      spectacle suffering opposites

at times ecstasy and wordless

at times inside a stone heart burning
existence
      neither delight or aversion
      no difference between a thing

at times with untethered remains
thick and guttural
      remembering thought bodies
      and thoughts of thoughts

at times common meaning
      with seal of joint consistency

<...>

nothing shatters space
like the imagined real
disturbing regularity
with its regular
promising something
like a real show

nothing gathers up stones
replaces them with shadows
replaced by space
containing neither
proposition or time

nothing left
passing blossoms
sweet perfume
betrays a secret
kisses your feet
and clings to nothing

No comments:

Post a Comment